Тво́рог или творо́г. Слова с ударениями, о которых всё время зря спорят
Опубликовано
Самая непостоянная вещь в русском языке — это ударение. Иногда оно вводит в ступор не только новичков, но и заядлых знатоков. А всё это потому, что в русском языке нет четкого правила, куда ставить ударение. Однако не стоит забывать, что русский язык – язык исключений. Поэтому специально для вас мы подобрали слова, где не нужно думать, куда поставить ударение. Ведь оба варианты будут правильными.
ТВОРОГ
Обычный, мягкий, зернистый, жирный и обезжиренный, магазинный или фермерский – всё это про творог. Наверное, каждый задумывался, как правильно: творОг или твОрог. Ответ один – оба варианта считаются правильными. Слово «творог» также интересно тем, что не имеет множественного числа. Не пытайтесь его даже образовать.
ПИЦЦЕРИЯ
От менее полезному, но к более вкусному. Двойное ударение имеется и у слова пиццерия. Поэтому каждый может выбрать вариант «по вкусу»: пиццерИя или пиццЕрия.
КУЛИНАРИЯ
Также можно по-разному произносить место, где вы покупаете булочки и пирожки. Так, можно говорить кулинАрия и кулинарИя.
ОДНОВРЕМЕННО
Говорить и думать об ударении одновременно бывает сложно. Если только не знать, что оба варианта возможны: одноврЕменно и одновремЕнно. Запомнить правило можно с помощью фразы «В слове «одновременно» два ударения одновременно».
РАКУШКА
Долгое время вариант с ударением на второй слог считался единственным правильным. Однако сегодня лингвисты считают, что и ракУшка, и рАкушка – верны в произношении.
МАРКЕТИНГ
Сотрудника отдела маркетинга больше по душе произношение мАркетинг, а вот лингвистам наоборот – маркЕтинг. Оба варианта являются равноправными.
КАШИЦА
Согласно словарям, допускается два варианта: кашИца и кАшица. Однако если речь идет о каше, которая полужидкая, некоторые языковеды считают верно сказать кашИца.
ПЕТЛЯ
Изначально в слове «петля» верным было ударение на первый слог. Однако сейчас обо варианты верны: пЕтля и петлЯ.
ТЕФТЕЛИ
Сегодня оба варианта считаются равноправными. Отметим, что единственного числа у слова нет. Для обозначения одной штуки используется слово «тефтелька».
БАРЖА
Заимствованные слова всегда были причиной споров у лингвистов. Не исключение и слово «баржа» французского происхождения. Однако многие словари утверждают, что возможны два варианта: бАржа и баржА.
Самые интересные новости в telegram-канале Halva.tj
Больше интересного в группе Halva.tj на Facebook и на странице в Instagram