Ru | Tj 
«Десять дней генерала Шерака»: почему пьеса Иброхима Усмонова о Саидамире Зухурове и событиях 90-х имеет важное значение для воспитания молодежи
«Десять дней генерала Шерака»: почему пьеса Иброхима Усмонова о Саидамире Зухурове и событиях 90-х имеет важное значение для воспитания молодежи
Фото: Halva.tj

«Десять дней генерала Шерака»: почему пьеса Иброхима Усмонова о Саидамире Зухурове и событиях 90-х имеет важное значение для воспитания молодежи

Опубликовано

Сила творчества

Реальная сила творчества ощущается только тогда, когда творческий человек обдумывает каждое своё слово, рассматривает и анализирует события. Настоящий творец – это тот, кто обдумывает каждую букву, а также умеет обозначить для себя объект, определить цель и направление своего творчества. Не нужно играть словами, нужно размышлять о хорошем и плохом. Не нужно писать все, что придёт в голову, нужно отказаться даже от собственных идей, которые не дотягивают до «творения». Нужно писать так, чтобы эта работа навсегда осталась в мире литературы. Именно поэтому можно сказать, что «творчество» — это не пустое бессмысленное слово, а ценная мысль, реальная идея, приносящая почёт и статус.


Пьеса «Десять дней генерала Шерака»

Некоторое время назад я посмотрел спектакль в одном из таджикских театров под названием «Десять дней генерала Шерака», который наделён определённым сюжетом и глубокой мыслью. На премьеру, несмотря на свою болезнь, приехал бывший председатель Государственного комитета национальной безопасности Республики Таджикистан Саидамир Зухуров, который является одним из самых известных личностей в миротворческом процессе. Произведение посвящено историческим событиям, произошедшим в нашей стране, точнее трагедии, постигшей наш народ в 90-е годы, а также борьбе правоохранительных органов с терроризмом и героизму Саидамира Зухурова.


Спектакль перенёс меня в то время, в непростую и горькую жизнь, которая была тогда у таджикского народа. Надо сказать, что ранее я уже читал произведение, по мотивам которого поставлен спектакль, а также книги, статьи и другие работы, посвящённые событиям 90-х годов, однако, посмотрев эту постановку, я почувствовал себя в самом центре тех событий. Я думал, что из того, что я читал в книгах и слышал от очевидцев тех событий, у меня уже сложилось безошибочное впечатление и ничто не повлияет на моё впечатление. Однако после просмотра спектакля, меня охватило необычное состояние, спектакль сильно повлиял на мои мысли и чувства, поскольку события тех лет буквально «оживали» на моих глазах. Сюжет наполнен эмоциями, воспоминаниями, любовью к родине и, в целом, отражает реальность тех трагических событий в Таджикистане.


Отрывок из спектакля «Десять дней генерала Шерака»

Действие происходит в одном из таджикских сел. Командир в штатском вместе с двумя вооруженными моджахедами приволок Ахмада и двух его сыновей. Он прижимает их к стене и угрожает им.

Командир: Вы не мусульмане, вы неверующие. Вы игнорируете заповеди священного Корана, не следуете предписаниям Пророка. Вы отказались от джихада, не поддержали нас в нужное время. Вы не пришли на площадь «Шахидан». Теперь вас ждёт наказание. Вы нарушили законы шариата и не присоединились к джихаду. Ваше наказание – смерть!


Завяжите им глаза.

Ахмад: Сосед, имей совесть. Мы ничего не делали умышленно. У нас не было другого выхода. Их покойная мать лежала на смертном одре. В доме ничего не осталось. Ты же знаешь нашу ситуацию ...

Командир: Заткнись! Мне надоело слушать твою болтовню. Для мусульманина главное предназначение — это джихад. Твоя семья пренебрегла им.

Расстреляйте их!

(Моджахеды завязывают глаза трем мужчинам и по приказу командира стреляют только в молодых ребят. Звук автомата. Молодые люди падают. Остается только

Ахмад. Командир приказывает жестом открыть глаза Ахмаду. Ахмад, увидев себя живым и не догадываясь о смерти своих сыновей, с улыбкой смотрит на командира.)

Ахмад: Сосед, ты пошутил? Ты напугал меня ...

Командир: Хочешь посмеяться, посмотри на землю!

(Ахмад смотрит на землю и, увидев окровавленные тела своих сыновей, с горестным вздохом кричит и, сгибаясь, падает на колени. Звучит флейта).

(Тишина).

Ахмад: Кровожадный убийца! Прежде, чем убить моих детей, ты должен был убить меня. Почему ты этого не сделал?

Командир: Если я убью тебя, кто тогда похоронит твоих щенков? Забирай своих нечестивых неверующих сыновей.

Ахмад: Будь ты проклят! С той верой и кровожадностью, которая есть у тебя, ты считаешься хуже дьявола. Гори в аду, проклятый. Не видать тебе света белого. Пропади ты пропадом со своей исламской революцией и лживым шариатом!

Командир: Пошли, ребята.

(Наступает темнота).


Сюжетная линия

После этого командир берёт в заложники группу местных и иностранных журналистов. Это были 12 журналистов, возвращавшихся из Рашта. Командир был из числа тех, кто недоволен и обеспокоен результатом встречи, которая состоялась в Хусдехе Афганистана. Боясь остаться в одиночестве в случае подписания мирного соглашения с оппозицией, он пошёл на подобные действия.


Таким образом, главный герой произведения - генерал Шерак, один и без оружия, идет в штаб вооруженной группы, чтобы освободить группу местных и иностранных журналистов из плена террористов. Он борется за перемирие лидеров групп и освобождение пленных. Генерал Шерак действует по указанию главы государства. В спектакле показано, как эта преступная группировка, взяв в заложники местных и иностранных журналистов, препятствовала таджикским мирным переговорам. Они потребовали от правительства помочь им реализовать свои преступные планы. Но, к счастью, верный сын таджиков - генерал Шерак, преодолев мучения и страдания, разрушил их грязные планы и помыслы:

Мулла: Здравствуй, сын мой, Шерак.

Генерал Шерак: Здравствуйте, мулла.

Мулла: Рахмонов хочет с Вами поговорить.

Генерал Шерак поднимает трубку: Здравствуйте, Эмомали Шарипович. Да, неплохо, вы приехали в этот район? Почему? Меня отпускают? А остальных? Только женщин...? (Кладёт трубку).

Входит командир: Ну, генерал, вставай, пошли с нами.

Генерал Шерак: Куда?

Командир: Я освобождаю тебя. Хочешь - иди к президенту, хочешь - домой, как пожелаешь. Можешь идти на все четыре стороны.

Генерал Шерак: А остальные?

Командир: Сейчас отпускаем тебя. Насчёт других потом решим. Вставай. Думай о своей шкуре.

Генерал Шерак: Я никуда не пойду без остальных!

Командир: Что?! Что еще за капризы?! Журналистов тоже отправлю вместе с тобой. Все, заканчивай!

Генерал Шерак: Я же сказал, если здесь останется хоть один человек, я никуда не пойду. Вы убьете всех так же, как убили Иванова. Зачем вы убили того русского офицера?!

Командир: Я убил Ивана. У него могущественные покровители. Твоё правительство и всё ваше руководство вынудили народ мигрировать в Россию, и вы ещё и обвиняете Россию. Я сделал это специально. Русские будут мстить не нам, а вам. Ты же обещал им по телефону обеспечить безопасность.

Генерал Шерак: Послушай, командир. Давай поговорим без упрёков и намёков. Не обвиняй во всём правительство и руководителей. Не мы начали эту войну. Никто из нас даже не думал о войне или власти. Нас вынудили выйти на площадь те, кто хотел получить власть и должности. И это их стремление привело к тому, что страну охватили голод и разруха. От такой тяжкой жизни любой может восстать. Так и случилось. И, слава Богу, сейчас в стране постепенно восстанавливается мир и единство. Завтра - послезавтра наступит мир, этот день близок, и мы вернем на Родину наш обездоленный и скитающийся народ, создадим для них рабочие места, чтобы они могли достойно жить и не зависеть от других.

Командир: Генерал, не говори глупостей, и не читай мне морали. Вставай и уходи, пока тебя отпускают. Иначе потом пожалеешь.

Генерал Шерак: Я уже сказал, что пришел освободить невинных пленных, и вернусь я обратно только вместе с ними.

Командир: Ну, так даже ещё лучше. Ты увидишь свободу на том свете. Я знаю вас. Будь моя воля, я не только не отпустил бы тебя, а убил бы в первый же день твоего прихода сюда. Если не хочешь, не уходи, я отправлю отсюда твой труп.

Генерал Шерак: И также ты получишь труп своего брата.

(Командир поспешно уходит. На сцене воцарилась темнота и тишина. Затем за дверью сначала раздается звук автомата, потом звук выстрела, а затем поднимается шум. Входят мулла и два моджахеда. Мулла развязывает руки генерала Шерака).

Мулла: Пойдем.

Генерал Шерак: Куда?

Мулла: Вы все свободны. Мы вас проводим, а до города сами доберётесь.

Таким образом, офицеры правительственных войск прибыли в этот район и освободили генерала Шерака и журналистов. Ахмад убил командира и отомстил за своих сыновей ...

«У вас чистая кровь»

В конце спектакля генерал Сайдамир Зухуров вышел на сцену и с волнением произнёс речь, поблагодарив за то, что так ценятся его заслуги. Он сказал: «Я перенес несколько сложных операций. Последняя длилась 11 часов. Врачи тогда сказали: «У вас чистая кровь - любой повреждённый сосуд быстро срастается». Все аплодировали его словам и тепло приветствовали. Саидамир Зухуров пригласил на сцену автора пьесы Иброхима Усмонова и сердечно поблагодарил его. Лицо Саидамира Зухурова светилось от радости. Зрители в зале аплодировали, выкрикивая слова благодарности.


Спектакль «Десять дней генерала Шерака» был поставлен актёрами Республиканского музыкально-драматического театра Дангаринского района по случаю 30-летия Независимости Республики Таджикистан и конкурса «Парасту - 2021». А 21 мая 2021 года состоялась премьера на сцене Государственного академического драматического театра имени Абулкосима Лахути. Спектакль поставил молодой режиссер Республиканского музыкально-драматического театра Дангаринского района Саломиддин Додарбеков. Произведение состоит из 3 актов и 8 действий.


Предложение

На наш взгляд, это сценическое произведение, написанное известным историком и исследователем событий 90-х годов Иброхимом Усмоновым, должен прочитать и посмотреть каждый молодой человек, живущий в Таджикистане, поэтому пьеса «Десять дней генерала Шерака» должна входить в постоянный репертуар всех республиканских театров. Это произведение имеет важное значение для воспитания подрастающего поколения.



“Битва блогеров”: как в Таджикистане выращивают новых инфлюенсеров


Самые интересные новости в telegram-канале Halva.tj

Больше интересного в группе Halva.tj на Facebook и на странице в Instagram

Наши люди

«30 лет спустя». Воспоминания о Нурулло Хувайдуллоеве - страже закона и справедливости

Аналитика

«Борец за справедливость»: История непокорности афганского профессора Файзулло Джалола и его политические прогнозы

Разговор

«Привыкнуть можно ко всему, кроме бедности»: профессор Гератского университета Манижа Бахра о ситуации в Афганистане

Разговор

«Пока государство существует, оно должно защищать себя»: профессор Иброхим Усмонов о беспорядках в Казахстане

Другие новости